仏検の二次試験があった。
試験官は2人。二人ともフランス人かと思ったら、よく見たら一人は日本人だった。
質問は、旅行はどこに行ったか、とか、何を食べたか、とか。
面接時間は5分間で、あっという間に終わってしまった。
待合室でも、試験の手伝いをしている人にも知り合いがいた。狭いパリの日本人社会だ。試験前に大いに世間話をしていたので、かなりリラックスだった。フランス語に接する時間は断然に多いので日本の受験者と比べて面接は断然有利。(といって落ちたら恥ずかしいが)
過去の統計によると合格率は1級10%、準1級20%、2級30%。
試験はこなしたが、「大人なんだからもっと正しく話そう」、と思った。
帰国したら1級にチャレンジしよう。
試験官は2人。二人ともフランス人かと思ったら、よく見たら一人は日本人だった。
質問は、旅行はどこに行ったか、とか、何を食べたか、とか。
面接時間は5分間で、あっという間に終わってしまった。
待合室でも、試験の手伝いをしている人にも知り合いがいた。狭いパリの日本人社会だ。試験前に大いに世間話をしていたので、かなりリラックスだった。フランス語に接する時間は断然に多いので日本の受験者と比べて面接は断然有利。(といって落ちたら恥ずかしいが)
過去の統計によると合格率は1級10%、準1級20%、2級30%。
試験はこなしたが、「大人なんだからもっと正しく話そう」、と思った。
帰国したら1級にチャレンジしよう。
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire